the ledge files
the ledge - nl - uk
new
search
conversations
books
De eeuwige jachtvelden
Nanne Tepper
publisher: Contact, 1995

translated as:
The Happy Hunting Grounds
publisher: Querido, Amsterdam, 1999
translation: Sam Garrett

refered to by:
Lolita
Vladimir Nabokov

The Grapes of Wrath
John Steinbeck

Triomf
Marlene van Niekerk


full text search:


the ledge - flash version*

*

Dear Nanne Tepper,
We'd be very happy to post a description of your second novel, but has it been translated into English yet? regards, The Ledge


bookweb    
BOOKS BY NANNE TEPPER:

[De vaders van de gedachte]
1998
Dear Nanne Tepper,
We'd be very happy to post a description of your second novel, but has it been translated into English yet? regards, The Ledge
The Happy Hunting Grounds
1995
Incest, madness & romance in the peat. Steeped in an unearthly and unsettling fenland landscape, relationships like that between Victor and his teen sister tend to mist up the perspectives of the 'normal'.
:
 
make a note
name

note


Code (above)


The Ledge
editor-in-chief: Stacey Knecht, info@the-ledge.com
Thanks to: De digitale pioniers and
Het Prins Bernhard Cultuurfonds
Design: Maurits de Bruijn

Copyright: Pieter Steinz, Stacey Knecht
All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the author.